宮古島を英語で説明|伊良部大橋などの絶景を6つの例文で紹介

宮古島を英語で説明|伊良部大橋などの絶景を6つの例文で紹介
---アフィリエイト広告を利用しています。---

YouTubeも見てね!チャンネル登録も大歓迎です!!
アクアのお出かけスポット

外国人から「宮古島って何ですか?」と聞かれたら、英語で答えられますでしょうか?

woman
What is “Miyako-Jima“?
(「宮古島」って何ですか?)
gilrl
えーっと。
宮古島って英語で何て説明すればいいのかしら?

外国人に宮古島をどうやって説明すればいいのか?

そんな疑問にお答えします。

宮古島は英語で「Island in Okinawa沖縄にある島)」です。

KANA
Miyakojima is an island located about 300 km southwest of the main island of Okinawa.
(宮古島は、沖縄本島から南西に約300キロの位置にある島です。)

宮古島について英語で説明する例文を一緒に見て行きましょう。

目次

宮古島を英語で説明

宮古島を英語で説明

宮古島は、沖縄本島から南西に約300キロの位置にある島です。
宮古島は、美しい海やマングローブ林など自然豊かな離島として、観光客に人気があります。
宮古島には観光やレジャーを楽しむ観光客が、年間約35万人も訪れます。

Miyakojima is an island located about 300 km southwest of the main island of Okinawa.

宮古島は、沖縄本島から南西に約300キロの位置にある島です。

  • Miyakojima/宮古島
  • island/島
  • locate/位置する
  • about/約
  • southwest/南西
  • main island/本島
  • Okinawa/沖縄

Miyakojima is popular with tourists as a remote island with abundant nature such as the beautiful sea and mangrove forests.

宮古島は、美しい海やマングローブ林など自然豊かな離島として、観光客に人気があります。

  • Miyakojima/宮古島
  • popular/人気がある
  • tourist/観光客
  • as/~として
  • remote island/離島
  • abundant nature/豊かな自然
  • such as/など
  • beautiful/美しい
  • sea/海
  • mangrove/マングローブ
  • forest/林

About 350,000 tourists who enjoy sightseeing and leisure visit Miyakojima every year.

宮古島には観光やレジャーを楽しむ観光客が、年間約35万人も訪れます。

  • about/約
  • tourist/観光客
  • enjoy/楽しむ
  • sightseeing/観光
  • leisure/レジャー
  • visit/訪れる
  • Miyakojima/宮古島
  • every year/毎年
woman
Miyakojima is an island in the south of the main island of Okinawa.
(宮古島は沖縄本島の南にある島なのね。)

宮古島の地理を英語で説明

宮古島の地理を英語で説明

宮古島は、8つの有人島とその周囲の無人島からなる宮古列島の中心の島です。
宮古島の面積は158.93平方キロメートルで、直角三角形のような形をしています。
宮古島と周辺の3つの有人島とは橋でつながっています。

Miyakojima is the central island of the Miyako Islands, which consists of eight manned islands and the surrounding uninhabited islands.

宮古島は、8つの有人島とその周囲の無人島からなる宮古列島の中心の島です。

  • Miyakojima/宮古島
  • central/中心の
  • island/島
  • Miyako Islands/宮古諸島
  • consist of/~からなる
  • eight/8
  • manned/有人の
  • island/島
  • surrounding/周囲の
  • uninhabited/無人の

Miyakojima has an area of 158.93 square kilometers and is shaped like a right triangle.

宮古島の面積は158.93平方キロメートルで、直角三角形のような形をしています。

  • Miyakojima/宮古島
  • area/面積
  • square kilometer/平方キロメートル
  • shaped/~の形をした
  • like/~のような
  • right triangle/直角三角形

Miyakojima and the three surrounding manned islands are connected by a bridge.

宮古島と周辺の3つの有人島とは橋でつながっています。

  • Miyakojima/宮古島
  • three/3
  • surrounding/周辺の
  • manned/有人の
  • island/島
  • connect/つなぐ
  • by/~によって
  • bridge/橋
woman
Miyakojima is one of many islands.
(宮古島は沢山あるの島の一つなのね。)

宮古島の交通を英語で説明

宮古島の交通を英語で説明

宮古島には宮古空港があります。
宮古島と周辺の島との間には、旅客船や貨物船が運航しています。
宮古島内には路線バスがあります。
宮古島と周辺の池間島(いけまじま)、来間島(くりまじま)、伊良部島(いらぶじま)との間には橋がかかっており、車での移動も可能です。

Miyako Airport is located on Miyakojima.

宮古島には宮古空港があります。

  • Miyako Airport/宮古空港
  • locate/位置する
  • Miyakojima/宮古島

Passenger ships and freighters operate between Miyakojima and the surrounding islands.

宮古島と周辺の島との間には、旅客船や貨物船が運航しています。

  • passenger ship/客船
  • freighter/貨物船
  • operate/運航する
  • between A and B/AとBの間
  • Miyakojima/宮古島
  • surrounding/周辺の
  • island/島

There is a fixed-route bus on Miyakojima.

宮古島内には路線バスがあります。

  • fixed-route bus/路線バス
  • Miyakojima/宮古島

There is a bridge between Miyakojima and the surrounding Ikemajima, Kurimajima, and Irabujima, and it is possible to move by car.

宮古島と周辺の池間島(いけまじま)、来間島(くりまじま)、伊良部島(いらぶじま)との間には橋がかかっており、車での移動も可能です。

  • bridge/橋
  • between A and B/AとBの間
  • Miyakojima/宮古島
  • surrounding/周辺の
  • Ikemajima/池間島(いけまじま)
  • Kurimajima/来間島(くりまじま)
  • Irabujima/伊良部島(いらぶじま)
  • possible/可能な
  • move/移動する
  • by/~で
  • car/車
woman
Even though it is an island, there are various means of transportation.
(島なのに色々な交通手段があるのね。)

宮古島の伊良部大橋を英語で説明

宮古島の伊良部大橋を英語で説明

伊良部大橋(いらぶおおはし)は、宮古島と伊良部島とを結ぶ橋です。
伊良部大橋は、2015年に開通しました。
伊良部大橋は全長3,540メートルで、無料で渡れる橋としては日本最長です。
伊良部大橋は、橋を渡りながらどこまでも広がる美しい海を眺めることができる、絶好の観光スポットです。

Irabu Ohashi is a bridge that connects Miyakojima and Irabujima.

伊良部大橋(いらぶおおはし)は、宮古島と伊良部島とを結ぶ橋です。

  • Irabu Ohashi/伊良部大橋(いらぶおおはし)
  • bridge/橋
  • connect/結ぶ
  • Miyakojima/宮古島
  • Irabujima/伊良部島

Irabu Ohashi opened in 2015.

伊良部大橋は、2015年に開通しました。

  • Irabu Ohashi/伊良部大橋
  • open/開ける

The Irabu Bridge has a total length of 3,540 meters and is the longest bridge in Japan that can be crossed for free.

伊良部大橋は全長3,540メートルで、無料で渡れる橋としては日本最長です。

  • Irabu Bridge/伊良部大橋
  • total length/全長
  • meter/メートル
  • the longest/最長
  • bridge/橋
  • Japan/日本
  • can/できる
  • cross/渡る
  • for free/無料で

Irabu Ohashi is a great tourist spot where you can see the beautiful sea that stretches forever while crossing the bridge.

伊良部大橋は、橋を渡りながらどこまでも広がる美しい海を眺めることができる、絶好の観光スポットです。

  • Irabu Ohashi/伊良部大橋
  • great/素晴らしい
  • tourist spot/観光スポット
  • can/できる
  • see/見る
  • beautiful/美しい
  • sea/海
  • stretche/広がる
  • forever/永遠に
  • while/~しながら
  • cross/渡る
  • bridge/橋
woman
It’s wonderful to look at the sea while driving the longest bridge in Japan.
(日本最長の橋をドライブしながら海を眺めるなんて素敵ね。)

宮古島の与那覇前浜ビーチを英語で説明

宮古島の与那覇前浜ビーチを英語で説明

与那覇前浜(よなはまえはま)は、宮古島にあるビーチです。
与那覇前浜は東洋一美しいビーチと言われており、数々の旅行ガイドブックで日本一のビーチに選ばれています。
与那覇前浜は透明度高い青い海と、きめ細かで真っ白な砂浜が特徴的です。

Yonaha Maehama is a beach on Miyakojima.

与那覇前浜(よなはまえはま)は、宮古島にあるビーチです。

  • Yonaha Maehama/与那覇前浜(よなはまえはま)
  • beach/ビーチ
  • Miyakojima/宮古島

Yonaha Maehama is said to be the most beautiful beach in the Orient, and has been selected as the best beach in Japan by numerous travel guidebooks.

与那覇前浜は東洋一美しいビーチと言われており、数々の旅行ガイドブックで日本一のビーチに選ばれています。

  • Yonaha Maehama/与那覇前浜
  • is said to be/~と言われている
  • the most beautiful/最も美しい
  • beach/ビーチ
  • Orient/東洋
  • select/選ぶ
  • as/~として
  • the best/最高の
  • beach/ビーチ
  • Japan/日本
  • by/~によって
  • numerous/数々の
  • travel/旅行
  • guidebook/ガイドブック

Yonaha Maehama is characterized by a highly transparent blue sea and a fine, pure white sandy beach.

与那覇前浜は透明度高い青い海と、きめ細かで真っ白な砂浜が特徴的です。

  • Yonaha Maehama/与那覇前浜
  • characterize/特徴となる
  • highly/高い
  • transparent/透明度
  • blue/青い
  • sea/海
  • fine/きめ細かい
  • pure white/真っ白な
  • sandy beach/砂浜
woman
It’s mysterious that it’s the most beautiful beach in the Orient.
(東洋一美しいビーチだなんて神秘的だわ。)

宮古島の砂山ビーチを英語で説明

宮古島の砂山ビーチを英語で説明

砂山ビーチは、宮古島の西岸にある砂浜です。
砂山ビーチに行くには、砂の山を登らなければならないため、この名前がついたと言われています。
砂浜の左側には、天然の岩のアーチがあり、この岩と海の写真は、様々な旅行ガイドブックに載っています。

Sunayama Beach is a sandy beach on the west coast of Miyakojima.

砂山ビーチは、宮古島の西岸にある砂浜です。

  • Sunayama Beach/砂山ビーチ
  • sandy beach/砂浜
  • west coast/西岸
  • Miyakojima/宮古島

It is said to have been named because you have to climb a sandy mountain to get to the Sunayama Beach.

砂山ビーチに行くには、砂の山を登らなければならないため、この名前がついたと言われています。

  • it is said/~と言われている
  • name/名前をつける
  • because/なので
  • have to/する必要がある
  • climb/登る
  • sandy mountain/砂山
  • get to/~に達する
  • Sunayama Beach/砂山ビーチ

On the left side of the sandy beach is a natural rock arch, and photos of this rock and the sea can be found in various travel guidebooks.

砂浜の左側には、天然の岩のアーチがあり、この岩と海の写真は、様々な旅行ガイドブックに載っています。

  • left/左
  • side/側
  • sandy beach/砂山
  • natural/天然の
  • rock/岩
  • arch/アーチ
  • photo/写真
  • sea/海
  • can/できる
  • found/find(見つける)の過去形・過去分詞
  • various/様々な
  • travel guidebook/旅行ガイドブック
woman
There is a wonderful beach over the sandy mountains.
(砂山の向こうには素晴らしいビーチがあるのね。)

宮古島を英語で説明|まとめ

いかがでしたでしょうか?

沖縄本島よりさらに南にある宮古島は、大自然あふれる美しい島です。

東洋一と言われるビーチを始め、宮古島の周りは美しいビーチで埋め尽くされています。

是非、日本の素晴らしい島を、外国人にも英語で紹介してみて下さい。

あわせて読みたい
オンライン英会話ってどこがいいの?私が実際に体験した6社を紹介 オンライン英会話ってどこがいいのか? こんなお悩みを解決します。 残念ながら、「オンライン英会話はここが一番です。」と一言で答えることができません。 なぜなら、...

あわせて読みたい
スタディサプリEnglish(英語)コースの違いを徹底比較|どれがおすすめ? スタディサプリで英語を勉強したいけど、スタディサプリの違いがわからない。 こんなお悩みを解決します。 私はスタディサプリを140時間くらい使いました。 スタディサ...

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次